The Official Forum

The Official Forum (https://forum.officiating.com/)
-   Basketball (https://forum.officiating.com/basketball/)
-   -   Good question from young ref (https://forum.officiating.com/basketball/9686-good-question-young-ref.html)

Mark Padgett Tue Aug 12, 2003 05:09pm

Quote:

Originally posted by Mark Dexter
Did the voices reach a concensus? :p
I don't know - I'll ask them. BTW - if you want to get Juulie upset, just dangle your participle in front of her. YIKES!!! http://www.click-smilie.de/sammlung/...smiley-051.gif

rainmaker Tue Aug 12, 2003 07:08pm

Quote:

Originally posted by ChuckElias
Quote:

Originally posted by rainmaker
Can you tell off the top of your head the Plu-Perfect Subjunctive of the verb, to screw?
The closest I can come up with is "had have screwed". Example, "If he'd have screwed up that call, the coach would've gone ballistic."

Am I close?

See also: "The Return of an English pluperfect subjunctive?" by Trevor G. Fennell at http://ehlt.flinders.edu.au/deptlang...rs/fennell.pdf

Enjoy. :)

Chuck, I can't believe you've never heard the joke about the businessman who was sent on his first trip to Boston. His boss said, "Be sure to try the fish they call scrod. It's what they do best." So when the businessman got into the taxi, he said, "I want to go where I can get scrod." The driver said, "I thought I'd heard it all, but no one's ever asked me before in the plu-perfect subjunctive."


Dexter -- If all i have to do to get an all-expense paid trip to a tropical island, is act like I'm off my meds for a few minutes -- hey, here I go:

http://members.lycos.nl/smilieweb1/smilies/Happy23.gif

Mark Dexter Tue Aug 12, 2003 10:55pm

Quote:

Originally posted by ChuckElias

See also: "The Return of an English pluperfect subjunctive?" by Trevor G. Fennell at http://ehlt.flinders.edu.au/deptlang...rs/fennell.pdf

Enjoy. :)



And I thought chemistry papers were boring . . . .

bob jenkins Wed Aug 13, 2003 11:01am

Quote:

Originally posted by Jurassic Referee
Quote:

Originally posted by Mark Dexter
Did the voices reach a concensus?
[/B]
Concensus???

Mr.Spelling's head just exploded! [/B][/QUOTE]

I done would of thunked it had been done explosioned previously by Juulliiee''ss previous use of "non-chalantly".

Jurassic Referee Wed Aug 13, 2003 02:09pm

Quote:

Originally posted by bob jenkins
Quote:

Originally posted by Jurassic Referee
Quote:

Originally posted by Mark Dexter
Did the voices reach a concensus?
Concensus???

Mr.Spelling's head just exploded! [/B]
I done would of thunked it had been done explosioned previously by Juulliiee''ss previous use of "non-chalantly". [/B][/QUOTE]"Non-chalant" is the negative prefix "non" attached to the Old French word "chalant"- which is the present participle of the verb "chaloir",which means "to be concerned". Thus, you end up with "unconcerned" as a meaning of the word "non-chalant".

I thought everyone knew that!

bob jenkins Wed Aug 13, 2003 04:03pm

Quote:

Originally posted by Jurassic Referee
Quote:

Originally posted by bob jenkins
Quote:

Originally posted by Jurassic Referee
Quote:

Originally posted by Mark Dexter
Did the voices reach a concensus?
Concensus???

Mr.Spelling's head just exploded!
I done would of thunked it had been done explosioned previously by Juulliiee''ss previous use of "non-chalantly". [/B]
"Non-chalant" is the negative prefix "non" attached to the Old French word "chalant"- which is the present participle of the verb "chaloir",which means "to be concerned". Thus, you end up with "unconcerned" as a meaning of the word "non-chalant".

I thought everyone knew that! [/B][/QUOTE]

I know what it means, and from whence it is derived.

I just don't think the word has a hyphen in it.

Jurassic Referee Wed Aug 13, 2003 05:56pm

Quote:

Originally posted by bob jenkins
[/B]
I know what it means, and from whence it is derived.

I just don't think the word has a hyphen in it.
[/B][/QUOTE]Well,you're one up on me,Bob. I hadda go look the word up to find out where it actually came from. :D

As for the hyphen, I have the utmost confidence that Juulie will post something that will back up her usage of it. I am also confident that I probably won't understand her post when she does so.

Lotto Wed Aug 13, 2003 08:21pm

From a professional pendant...
 
Quote:

Originally posted by bob jenkins
I know what it means, and from whence it is derived. [/B]
As long as we're in English class...

Whence = from what source, so the above should read:

I know what it means, and whence it is derived.

Mark Padgett Wed Aug 13, 2003 08:22pm

Quote:

Originally posted by Jurassic Referee
As for the hyphen, I have the utmost confidence that Juulie will post something that will back up her usage of it.
Just so there aren't any jokes about breaking her hyphen. http://www.click-smilie.de/sammlung/...smiley-012.gif


bob jenkins Thu Aug 14, 2003 07:39am

Re: From a professional pendant...
 
Quote:

Originally posted by Lotto
Quote:

Originally posted by bob jenkins
I know what it means, and from whence it is derived.
As long as we're in English class...

Whence = from what source, so the above should read:

I know what it means, and whence it is derived. [/B]
I concur that "whence" is preferred over "from whence." But:

1) I intentionally make at least one error in most of my posts (a) so you won't think I'm perfect, and (b) to give the grammar and spelling nazis something to do

2) "From whence" is, in my experience, the more common, and acceptable (even if not "more correct") usage. Common english usage contains many repeated redundancies.

Barry C. Morris Thu Aug 14, 2003 07:47am

Re: Re: From a professional pendant...
 
Quote:

Originally posted by bob jenkins
Common english usage contains many repeated redundancies.
[/B]
I especially hate those redundancies that repeat themselves. I prefer the lone, single, all by themself, isolated, non-repetitive redundancy. :D

Mark Dexter Thu Aug 14, 2003 08:00am

Avoid superfluous, repetative, redundancies like the plague!

theboys Thu Aug 14, 2003 08:56am

"I'm not repeating myself! I'm not repeating myself! Oh, God. I'm repeating myself" Ryan O'Neal in one of the funniest slapsticks ever, "What's Up, Doc?".

Hey, I figured while we're off topic I'd throw in a movie quote. I'm a cross-topicing kinda guy.

Jurassic Referee Thu Aug 14, 2003 12:04pm

Quote:

Originally posted by Mark Dexter
Avoid superfluous, repetative, redundancies like the plague!
Or else you may be called a "battologist"!

Or else you may be called a "battologist"!

Or else you may be called a "battologist"!

ad infinitum.............................

[Edited by Jurassic Referee on Aug 14th, 2003 at 12:22 PM]

Larks Thu Aug 14, 2003 12:32pm

For those wondering.....

battologist

\Bat*tol"o*gist\, n. One who battologizes.

Glad I could help.







All times are GMT -5. The time now is 08:37am.



Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.3.0 RC1