"I wuuuld layk tuu baay a dihmbehrgerr" ...
Quote:
Originally Posted by mbyron
I placed my modifier correctly, in a non-restrictive relative clause directly after the word or phrase modified.
|
Sorry guys. I can't translate this into English. It's way, way, over my head. Only an advanced mbyron-English translator could successfully translate this, and I'm only a beginner. As far as I know mbyron is saying, "I would like to buy a hamburger".
__________________
"For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life." (John 3:16)
“I was in prison and you came to visit me.” (Matthew 25:36)
|