![]() |
How many of you have called a false double foul? If so what was the scenario?
|
Plenty of times. A1 is fouled in the act of shooting. A1 continues the shooting motion and scores. A1 then turns and taunts B1. Easy false double.
B1 fouls A1 hard, causing A1 to fall to the floor. A1 gets up and retailiates by pushing B1. False double. Lots of ways for it to happen. |
The trick is not to call it a false double foul. And penalize the fouls in the order they occurred in.
|
My wife called it a couple of times on our honeymoon. In fact, they were false double flagrant fouls.
|
Quote:
You call a foul. If another foul occurs prior to the clock starting, then you have a false double foul. But you don't call it the way you would a double foul. |
Quote:
:p |
Quote:
|
Quote:
Robert DeNiro in <B>Penguin Lust</B>. |
Yer sick!
Your membership card is in the mail. Btw,"penguin lust" actually was a series of strips during the run of the old Bloom County comic days. [Edited by Jurassic Referee on Sep 10th, 2003 at 10:31 AM] |
Here's my call
Player A1 is dribbling down the court. B1 tries to reach over and swat the ball. He misses and fouls. A1 pushes B1 down just after the initial contact as I am blowing the whistle. Nother flagrant or really intentional. Just a push to seperate them a bit. I was already blowing the whistle on the first contact. B1 goes to the ground as a result of the push and appeared hurt, so I had to call a false double.
This is when B1's dad came on the court and demanded that we "do something". I did. B1's dad was removed from the court. There was under 1 minute left in the game and A team had a good lead, so I just had the security officer escort off of the playing area. |
Re: Here's my call
Quote:
You either have a double foul or nothing. |
Re: Re: Here's my call
Quote:
Double foul works for me, too. <hr> <b>If</b> we gotta <U>think it coulda been</u> flagrant, then it was not flagrant. A flagrant foul has got to be the easiest call in the game. |
Quote:
Or you could make it simple and do what Tony suggested, call a double personal foul since the opponents committed fouls at approximately the same time. Thumbs up on tossing the dad out, though! |
Quote:
[Edited by Jurassic Referee on Sep 12th, 2003 at 03:04 AM] |
Quote:
A1's foul, if it was not at aproximately the same time, can only be a technical foul for contact during a dead ball...and only if it is deemed intentional or flagrant. If it were at about the same time, it should have been double personal foul. |
Quote:
[/B][/QUOTE]That's my point. We don't know what Damian actually called the 2nd foul-personal or a T. His post never said.How can anyone say that he botched a call without having that information? If he called it a T,then he didn't botch the call. |
Quote:
Damian did say "Nother flagrant or really intentional." If contact during a dead ball is not flagrant or intentional, it should be ignored. If it is flagrant or intentional, it becomes a technical foul. If he called a personal, it was incorrect since it was during a dead ball. If he called a technical, it was incorrect because it was neither flagrant nor intentional. |
Quote:
We judge the time lapse between the two acts: <LI>very short time (<I>pure judgement</I>) ---> Double foul <li>a little longer than a very short time (<I>pure judgement</I>) ---> Technical foul Either way the offensive player should be punished if the contact was, in fact, sufficient. mick |
Quote:
If contact during a dead ball is not flagrant or intentional, it should be ignored. If it is flagrant or intentional, it becomes a technical foul. If he called a personal, it was incorrect since it was during a dead ball. If he called a technical, it was incorrect because it was neither flagrant nor intentional. [/B][/QUOTE]You're right that he shouldn't call a technical foul under the "contact" language in R10-3-9. However,that doesn't mean that he can't call a technical foul in this instance under the provisions of R10-3-8 instead. If Damian felt that A1 committed "an unsporting act",then he has the backing of this rule to call the T. R10-3-8 was specifically written this way("not limited to...") to give an official the power to call a T for any act that he feels is unsporting,and not necessarily then have to label that foul "flagrant or intentional". |
Quote:
We judge the time lapse between the two acts: <LI>very short time (<I>pure judgement</I>) ---> Double foul <li>a little longer than a very short time (<I>pure judgement</I>) ---> Technical foul [/B][/QUOTE]Agree with that,mick,but just a quick point,more for the new officials. The time lapse doesn't mean that the 2nd foul HAS to be a technical foul.You can still have a personal foul with the time lapse,to then constitute part of the false double foul. The most common play illustrating a false double foul with 2 personals is A1 shooting a foul shot,and a teammate committing a foul during that FT. The teammate's foul is a personal foul because the ball was alive,but we now have a false double foul because the second foul was committed before the clock started following the first foul. [Edited by Jurassic Referee on Sep 12th, 2003 at 02:18 PM] |
Quote:
|
Quote:
Sounds like that to me also, Back In The Saddle. B hacks A; A pushes B <font color = Green> <B>" Player A1 is dribbling down the court. B1 tries to reach over and swat the ball. He misses and fouls. A1 pushes B1 down just after the initial contact...."</font></B> If B hacks A, and A reflexively pushes B back, ---> double personal foul. If B hacks A, and A <u>thinks/pauses</u> and then pushes B back ---> personal on B, technical on A Sometimes, if B hacks A, and A steps toward, and makes a little contact on, B ---> "Take it easy fellas." mick |
Quote:
|
Quote:
Always gets 'em! :) |
Quote:
<HR> Now I can't wait to git a team A. ;) |
Quote:
|
British spelling
Unless you are from England, please spell judgment the American way.
|
English spelling
Quote:
The implication is that I may use "judgment <I>or</I> judgement" to spell judgment, or judgement, and I need not be from England. Please cite your source of the "American way". :rolleyes: mick |
Re: English spelling
Quote:
|
Re: English spelling
Quote:
Honestly, I never knew "judgement" was acceptable. I gotta go do a little checking. . . |
Re: Re: English spelling
Quote:
|
Re: Re: Re: English spelling
Quote:
|
mick and Woody were doing a little ice fishing U.P there.
mick was pullin'em in left and right and soon had his limit. Meanwhile, Woody hadn't caught a single fish. Wondering why mick had been so lucky, Woody walked over to inquire. "mick, what's the secret? How are you catching so many fish?" "kip yir mirms morm." "What?" "kip yir mirms morm." "What? mick, I can't understand you!" Mick' spitting out a big mouthful of worms, replied,... "Keep your worms warm!" :D |
I know that story, but what does it have to do with my education or the spelling of "judgment"? I'm a step slow today, obviously. . . :confused:
|
Quote:
You said you would look into something, Mick responded "I...wait with worms in my mouth". Worms are bait, if you put them in your mouth your breath smells like *bait*, bait is a homonym to bate, which one's breath is when anxiously waiting, therefor Mick awaits with bated breath. BTW Mick, my wife went out & got me a coupla cases of round tuits, very useful with all the rain we've been having. |
I hated to have to spell it out for ya, Chuck but Dan has no qualms with embarassing you. ;)
|
Quote:
...That was kind of your wife. Those are hard to come <u>buy</u> U.P. here. ...My wife knows. mick |
Quote:
:D |
Quote:
|
Quote:
Maybe you were having one of those "Manny Moments",the term that was coined in today's Boston Globe. I don't think that you need a diagram drawn to tell you why they call them "Manny Moments"! :D |
Quote:
I guess that makes him a good buddy. |
Quote:
I guess that makes him a good buddy. [/B][/QUOTE] JR calls it, "Food, ...muddy." |
Quote:
|
Quote:
I heard about that...I remember how amazed Mick was that the rattler could actually find & hit such a small, insignificant body part...said it was like a hawk spotting a teeny little hairless baby mouse from 500 feet up. :p |
Quote:
[/B][/QUOTE]Whatinthehell are you talking about? :confused: I got bit in the Upper Peninsula. |
Quote:
I got bit in the Upper Peninsula. [/B][/QUOTE] Yeah yeah yeah...the way I hear it the "upper peninsula" is barely a small sand bar. |
Does anybody here work? :)
|
Quote:
|
Quote:
Nope. Copper Iron Silver Uranium ELF |
Quote:
|
Quote:
Thanks for the break in the day -- it's always pleasant. And I especially liked the worm joke. |
Re: British spelling
Quote:
One of the more colourful gents I met there told me that he originally thought Americans were pilgrims who spoke b@stard English. Later he realized that he had it backwards. :D We are, indeed, "two nations separated by a common language." |
What's pilgrim English? :)
|
Quote:
|
I thought the point was that we are English B@stards!
I also thought that Padgett would pop in with some Euro comment, but alas... Anyway, I did learn the spelling difference in high school. My teacher told me this and I didn't believe her so I went over and got the dictionary and looked it up; sure enough in that very book it said, "br. sp". So for the last 10 years I have always spelled it without the middle "e", but since even the dictionary that I have in my home now lists "judgement" as an alternative spelling, I'll use better jugement (middle English sp!) before saying anything in the future! :) |
We've got the better English
The real irony is that we're closer to English's roots than the English. Take, for instance, the extraneous use of the letter 'u' (eg., colour, favour, behaviour) As I understand it, originally the British spelled these words the same way we do. Then, some while after America broke away, the French became popular in Britain and it was that influence that eventually altered the spelling. We Americans preserve the more pure form of the language :)
|
All times are GMT -5. The time now is 02:32pm. |