Quote:
Originally Posted by blindzebra
Think about the ball the same way you explain a player in the air...the ball is where it was until it gets where it's going.
The ball is in the FC until it hits in the BC, so when team A touches it they touch it with FC status and give it BC status at the same time...thus last to touch/first to touch.
It makes perfect sense to me, as it did several months ago when that is exactly what Tony and I said.
|
9-9-1: .......if he/she or a teammate last touched or was touched by the ball
in the frontcourt before it went to the backcourt.
I'm not a grammar expert, but "in the frontcourt" is a prepositional phrase. Does this phrase modify he/she or a teammate, or does it modify ball? If the former is true, it flatly doesn't work. The player in question was not "in the frontcourt" when he/she touched the ball. If it modifies ball, it is a bit more difficult. True, the ball still had frontcourt status and was still in team A control. But, your explanation that the touch with FC status giving it BC status "at the same time" is contradicted by the adverb "before" which describes when this must take place in relation to the touch/violation in the backcourt.
If this clears it up for anybody, then you can explain it to me.